にわかには信じがたいものです(一时之间难以置信)_Pascal_Aijima

女歌手相关歌手主页:Pascal_Aijima

 
歌 词

本家:なとり
mix:弦月茶眠
cover:Pascal_Aijima
近頃、私はどうかしちゃってる!
最近的我实在不太对劲!
ひょんなところで度を越しちゃってる!
总在不经意间越界失态!
ま、まさか私、恋をしちゃってる!?
难、难道说 我竟然陷入恋爱!?
誤魔化してみる...見透かされてる!?
试图掩饰却被...彻底看穿!?
あなたとふたりでかくれんぼ
与你共玩捉迷藏的游戏
あの、トンネルの向こうへ行こうよ
朝着那条隧道的另一端前进吧
夏休みに全部、置いてきた気持ちと
仿佛将暑假期间的全部心绪
募る気持ちの集合体
与日益高涨的情感汇聚成集合体
左手に伝う心拍数
左手传递而来的心跳频率
雨が降ったので、傘をさす
因降雨撑开了伞
右手でワンツー、珍道中
右手比划着一二的奇妙旅程
つまらんトークで日が暮れる
无聊的对话直至日暮
ここにいちゃいけない夜がくるんだ
即将迎来不该停留于此的夜晚
さよならって手紙を書くんだ
提笔写下告别信函
それは、いわゆる
这大概就是所谓的
「にわかには信じがたいものです」
「令人难以轻易置信之事」
近頃、私はどうかしちゃってる!
最近的我实在不太对劲!
ひょんなところで度を越しちゃってる!
总在不经意间越界失态!
ま、まさか私、恋をしちゃってる!?
难、难道说 我竟然陷入恋爱!?
誤魔化してみる...見透かされてる!?
试图掩饰却被...彻底看穿!?
あなたとふたりでかくれんぼ
与你共玩捉迷藏的游戏
あの、トンネルの向こうへ行こうよ
朝着那条隧道的另一端前进吧
なら、いっせーので手放しちゃって
那就喊到三同时放开手
爆ぜる気持ちと扁桃体
迸发的情感与扁桃体
左手に伝う心拍数
左手传递而来的心跳频率
雨が降ったので、傘をさす
因降雨撑开了伞
イーアルサンスー、Why_鈍痛???
一二三四、为何隐痛???
つまらんジョークで気が狂れる
无聊的玩笑令人发狂
どこか無愛想な、あの人も
那个略显冷淡的人
赤信号を渡る、あの人も
那个闯着红灯的人
本当はいい人だって信じたい!
宁愿相信本质都是善良的!
信じないほうが気が楽だけど
虽然不去相信反而更轻松
先生じゃ見えない、本質も
老师也看不透的本质
夏休みに消えた、アイツも全部
暑假期间消失的那个家伙全部
それは、いわゆる
这大概就是所谓的
「ニワカにはわからないことです」
「外行人无法理解之事」
あなたとふたりでかくれんぼ
与你共玩捉迷藏的游戏
トンネルの向こうへ行こうよ
朝着隧道的另一端前进吧
あなたとふたりでかくれんぼ
与你共玩捉迷藏的游戏
トンネルの向こうへ行こうよ
朝着隧道的另一端前进吧
近頃、私はどうかしちゃってる!
最近的我实在不太对劲!
ひょんなところで度を越しちゃってる!
总在不经意间越界失态!
ま、まだ私は恋をしちゃってる!?
难、难道 我仍然深陷恋爱!?
誤魔化してみる...見透かされてる!?
试图掩饰却被...彻底看穿!?
真っ赤な林檎とチョコレイト
鲜红的苹果与巧克力
あの、トンネルの向こうが怖いの?
是在害怕隧道另一端吗?
なら、いっせーので手放しちゃって
那就喊到三同时放开手
私だけを見て!
只注视着我!
後ろめたいこと、何にもないのに
明明没有任何愧疚之事
消えちゃいたいとか、ばっかみたい!
却想着消失简直太愚蠢!
「傷つけないから、痛くしないから」
「不会让你受伤 不会让你疼痛」
信じちゃう君も、ばっかみたい!
轻易相信的你也是傻瓜!
何でもないのに、何にもないのに
明明无关紧要 明明空无一物
消えちゃいたいとか、ばっかみたい!
却想着消失简直太愚蠢!
逃げも隠れもしないから、
既然不曾逃避也不躲藏
はやく捕まえて
就请快点抓住我

查看完整歌词
网友热评

帽子蘑菇:啊好萌的声线很有少年感

记住我们的网址,手机上也能免费听歌哦(歌词曲库网 www.geciquku.com)

扫描右侧二维码手机上听Pascal_Aijima的にわかには信じがたいものです(一时之间难以置信)

扫一扫二维码