You took the last grapefruit from the bowl
你拿走了碗里最后一颗西柚
Said winter’s easier when you travel light
说冬天适合轻装上路
I watched you tie your shoes like you were counting to ten
我看着你系鞋带,像是在数到十
Then you looked back once—just to get it right
然后你回头看了一眼——只为把这个画面看准确
You don’t call it love anymore
你不再管它叫爱了
But you still hum that song from before
但你还会哼那首从前的歌
I keep your laugh in a jar by the door
我把你的笑声收在门边的罐子里
Not to hold you back—just to feel the warmth
不是为了留住你——只是想感受那点温暖
You don’t stay long, but you don’t lie
你不会久留,但也不说谎
You just leave the window open wide
你只是把窗户敞开着
I saw you once in a supermarket dream
我在一个超市般的梦里见过你一次
Same blue sweater, different aisle
同样的蓝毛衣,不同的过道
You smiled at something I couldn’t hear
你对着某个我听不见的东西笑了笑
Like a sentence you left for a while
像一个你搁置了一会儿的句子
You don’t call it love anymore
你不再管它叫爱了
But you still hum that song from before
但你还会哼那首从前的歌
I keep your laugh in a jar by the door
我把你的笑声收在门边的罐子里
Not to hold you back—just to feel the warmth
不是为了留住你——只是想感受那点温暖
You don’t stay long, but you don’t lie
你不会久留,但也不说谎
You just leave the window open wide
We were never a mistake, just a season
我们从不是一场错误,只是一个季节
You packed the summer, I kept the reason
你打包了夏天,我留下了原因
You said “go slow” but walked ahead
你说“慢一点走”,却走在了前面
I’m not angry—I just reread
我没有生气——我只是重读了一遍
Every postcard you never sent
那些你从未寄出的明信片
You still cross the street a certain way
你过马路的方式还是那样
I still say your name on rainy days
下雨天我还是会念出你的名字
Not to call you back
不是想叫你回来
Just to wave
只是挥手
Morii_iiiiiii:希望我们都能幸福
Nazira-15:。
暗昽:
墨墨的续集:喜欢
依赖我就是依赖整个世界:如果有一天我銷聲匿跡了,你會為我找遍整個世界嗎?
