自远方归-复旦大学2022年毕业晚会歌曲_复旦大学团委学生艺术团

 
歌 词

My dear schoolmates,
亲爱的同学们,
It’s such a pleasure to be here with all of you
非常高兴能与你们一起搭乘本次航班
On a plane back to where we were brought together,
共同回归我们的结缘之地
to where old friends, roommates, couples…
无数的故交、室友、情侣曾在那里
share precious memories.
留下了珍贵的回忆
The plane is taking off now!
飞机即将起飞,就是现在!
1 plane then another,
一架飞机,又一架飞机
and then 9 planes, then another
然后九架飞机,然后再是一架
and then 13 planes and another, (19 planes) and another,
接着十三架飞机又一架,十九架飞机又一架
22, 24, 29, 32, 38, 38, 38,38,38,38,38,38,38,30, 30,30, 38 planes.
二十二架飞机,二十四架,三十二架,三十八架,三十八架!
Ladies and Gentlemen, if you look out your windows, dreams and hopes from the past are laid.
女士们先生们,如果你们看向窗外,眼前是过去许下的愿望与梦想,
And the sun is getting much tender,
阳光也变得温柔,
Celebrating our dreams never fade!
庆祝我们当初的梦不曾褪色!
Lookin'' out the window at the world underneath.
俯瞰窗外的大地
And it jogs my memories, the buildings and lawn
无数回忆涌上心头,一草一木皆历历在目
Lookin'' out the window.
俯瞰窗外的大地
Down there more cherry trees
樱花树愈发茂密
And out the window we see...
现在我们在窗外看到的是
A place we all know below!
我们都无比熟悉之地!
Is this on? Oh, it''s on. Sorry, everyone. Hi!
广播开了吗?哦,它开了,不好意思。大家好!
On graduation, we failed to exchange goodbyes.
我们毕业那年未能互道告别
So we wrote down this letters to read when we gather.
故而各自写下了一封信,约定重聚时拆开再读
Here together we are and I’m passing the jar!
现在我们终于在这里相会,当年的信件也在这个罐子里汇集
For the days out of sight, for the dreams that are forever bright!
为了那些远去的日子,为了那些永远明亮的梦想!
So pick out your own letter! Pass the jar down! Cause…
大家再找出自己的信件吧!请把罐子传下去!因为……
Somewhere, in the middle of nowhere,
在一处由无生有的地方
in the middle of who knows where (who knows where),
在这处你我知道的地方
there you''ll find...
你会发现…
Something in the middle of nowhere,
在这片由无生有之地
in the middle of clear blue air, you''ve found your heart,
在如洗碧空中,你找到了真正的自己
but left a part of you behind.
也留下了自己的足迹
Nick and I fell in love on campus
尼克和我是在校园里相识相恋的
When I wrote this letter, honestly I was afraid
当我在写这封信时,说实话我很害怕
after graduation we would soon drift apart
毕业后我们会渐行渐远,最终分手
But we didn''t, in spite of all the ups and downs along our way,
但我们并没有,在一道经历起起落落后,
still we can lie on the lawn, chatting, laughing, crying,
我们仍能躺在草坪上,谈天说地,肆意哭笑
till the night falls or the day starts.
直至夜幕降临,直至太阳升起
Ladies and Gentleman, if you look out your windows,
女士们先生们,如果你们看向窗外,
you won''t wanna miss this, a place that we all miss!
你们决不会想错过眼前的美景,那是我们共同怀念的地方
Somewhere in the middle of nowhere,
在一处由无生有的地方
in the middle of who knows where, there you''ll find!
在这处你我知道的地方,你会发现
Something in the middle of nowhere,
在这片由无生有之地
in the middle of clear blue air,
在如洗碧空中,
you''ve found your heart and left a part of you behind.
你找到了真正的自己,也留下了自己的足迹
Everyone''s drinking and comparing stories.
每个人都在喝酒,吹嘘自己干了什么
Where''d you stay? What''d you do?
“你待在哪里?你做了什么?”
Also we joke about our once-in-a-lifetime experiences in the "bubbles".
我们也谈论起生活在“气泡”里时绝无仅有的经历,互相调笑着对方的糗事
I still remember once you forgot to turn on the silent mode in online meeting,
“我还记得有一次你忘了在腾讯会议里静音,
and yelled in the dorm ...
还在寝室里大喊着…
Somewhere in between the place of life and work and where you''re going something makes you stop and notice and you''re finally in the moment!
在生活和工作的纷扰间,总有一刻值得你驻足,让你活在当下
Somewhere in the middle of nowhere,
在一处由无生有的地方
In the middle of who knows where (who knows where) there you''ll find,
在这处你我知道的地方,你会发现
Something in the middle of nowhere,
在这片由无生有之地
In the middle of clear blue air, you''ve found your heart, but left a part of you behind.
在如洗碧空中,你找到了真正的自己,也留下了自己的足迹
Ladies and Gentleman put your seats back, and tray tables up.
女士们先生们,请将你们的椅背调直,收起小桌板,
Right below us is the homeland where we grew up.
飞机的正下方就是我们成长的家园,
Coming ''round, pass the field then the wheels touch the ground,
盘旋下降,起落架触地
taxi in we''re all cheering we''re down,
滑行进停机坪,每个人都在欢呼
Thanking everyone, thank you for getting on our board,
感谢大家!感谢你们与我们一同归航,
Hugging him, hugging her ''cause we''re home again, pass the gate up the stairs, and we''re there!
拥抱身边的人吧,因为我们终于到家了,走过登机口,走上楼梯,我们到了!
——————
【重聚完成】
HANNAH (spoken):
“Beulah and I graduated in 2022.
“比尤拉和我在2022年毕业,
We didn’t even gather at the ceremony.
我们甚至都没能在毕业典礼上相聚,
But we still keep in touch though we are far apart.
但尽管我们分隔两地,我们始终保持联系,
Beulah- My good old chum, have you heard about the alumni reunion plan?”
比尤拉:“我亲爱的老室友,你有听说那个校友重聚计划吗?”
BEULAH (spoken):
“Of course, Hannah.”
“当然了,汉娜。”
HANNAH (spoken):
What about revisiting the campus together and taking some belated graduation photos?
“这次我们一起回学校吧,再拍一些迟来的毕业照怎么样?”
BEULAH (spoken):
In no way will I miss the chance this time
“这次机会我可再不会错过了!”
The last batch of alumni has just arrived today.
最后一批校友今日刚刚抵达
Nothing is more precious than we are here again.
最可贵的莫过于我们重聚于此
On the eastern coast of China, and on a road called Handan
中国东海岸,邯郸路之上
Is our second hometown
是我们的第二故乡
Are the lights in 3108 still all night on?
3108的灯火是否仍彻夜通明?
Are the kitties before the dormitory still safe and sound?
宿舍楼前的猫咪是否还安好?
If only we were forever young.
若能永葆青春该有多好
Tonight we miss what is gone,
今夜我们怀念那段一去不返的时光
but we also commemorate what we found.
但同时我们也庆贺在此收获的美好
You are here
你在这里
On the start of a moment
在时光开始的一瞬间
On the edge of the world
在世界边缘
where the river meets the sea
河流汇入海洋之地
Here on the edge of the Pacific
这里,在太平洋的边际
Lies a memory in between
记忆联系
Back and future
过去与将来
Take it forever, take it forever
永远带上回忆,永远带上回忆
Take it forever, take it forever (Back and future)
永远带上回忆,永远带上回忆(过去与将来)
Take it forever, take it forever
永远带上回忆,永远带上回忆
Take it forever, take it forever (Back and future)
永远带上回忆,永远带上回忆(过去与将来)
Take it forever, take it forever
永远带上回忆,永远带上回忆
Take it forever, take it forever
永远带上回忆,永远带上回忆
Welcome to the fire, welcome to the stars,
欢迎与火相见,欢迎与星相拥
A kiss, a farewell and whatever’s in between
一个亲吻,一声再见,还有两者之间的一切
To the ones who’ve left:
致那些离别的故人
you’re never truly gone
你们从未真正远去
Our passion’s in the eyes and the music’s always on
我们眼中永远有星火闪亮,永远有诗和远方
To the growth and the pains and the people from the planes
致成长与痛苦,以及飞机上的人们
4 years
4年
31 faculties
31个院系
and 9000 graduates!
和9000名毕业生!
When the sun is setting
当太阳落山时,
and the world has come ashore (Take it forever, take it forever)
世界都靠岸休憩
If you’re hopin’ for a harbour,
如果你渴求一个港湾,
then you’ll find an open door (Take it forever, take it forever)
你会发现有一扇门会向你敞开(永远带上回忆,永远带上回忆)
In the winter from the water
严冬之日,波涛之上
to whatever’s in the waves (Take it forever, take it forever)
无论途中经历如何(永远带上回忆,永远带上回忆)
To the ones who return from away
致自远方归来的游子
we say:
我们说:
Welcome back to (to the)
欢迎回到
Welcome back to (to the)
欢迎回到
Welcome back to (to the)
欢迎回到
Welcome back to (to the)
欢迎回到
Welcome back to (to the)
欢迎回到
Welcome back to (to the)
欢迎回到
Welcome back to YOUTH!
欢迎回到青春!

查看完整歌词
网友热评

呰窳也:模仿、化用音乐剧comefromaway还挺到位的,音乐剧那味还挺浓的。

一一叱咤月海鱼鱼猫一一:?这我啥时候发的我咋不记得啊一一叱咤月海鱼鱼猫一一:TAKEITFOVER!!永远不要忘记属于我们的回忆向阳而生所到之处处处鲜花漫烂属于我们的篇章没有句号!!

lydlydlyd_:确实!Gladys611:好像音乐剧

Gladys611:好像音乐剧

Schnappi乔乔:太燃了啊!

记住我们的网址,手机上也能免费听歌哦(歌词曲库网 www.geciquku.com)

扫描右侧二维码手机上听复旦大学团委学生艺术团的自远方归-复旦大学2022年毕业晚会歌曲

扫一扫二维码