作曲 : 内澤崇仁
作词 : 内澤崇仁
例えば君の顔に昔よりシワが増えても
即使脸上的皱纹增加了
それでもいいんだ
那也没有关系
僕がギターを思うように弾けなくなっても
即使我不能如所想那般弹奏着吉他
心の歌は君で溢れているよ
心里满满的都是关于你的歌
高い声も出せずに思い通り歌えない
即使不能放声高歌
それでもうなずきながら
我也希望和你一起
一緒に歌ってくれるかな
轻点着头一同哼唱
割れんばかりの拍手も
不需要雷动的掌声
響き渡る歓声もいらない
也不需要热烈的欢呼声
君だけ 分かってよ 分かってよ
只想让你明白 让你明白
Darlin'' 夢が叶ったの
darlin'' 你的梦想已经实现了吧
お似合いの言葉が見つからないよ
我却想不出合适的话语来祝福
Darlin'' 夢が叶ったの
darlin'' 你的梦想已经实现了吧
「愛してる」
“我爱你”
たった一度の たった一人の
只此一人 只此一次
生まれてきた幸せ味わってるんだよ
我已经品尝到活着的幸福了
今日がメインディッシュで
今日是主食
終わりの日には甘酸っぱいデザートを食べるの
那些逝去的日子便是酸甜点心
山も谷も全部フルコースで
无论是高峰还是低谷 都是餐点的一部分
気が利くような言葉はいらない
无须漂亮的情话
素晴らしい特別もいらない
也无须完美的惊喜
ただずっと ずっと側に置いていてよ
只要有你一直一直在我身边
僕の想いは歳をとると増えてくばっかだ
这种想法只会随着年纪渐长而积累
好きだよ
我喜欢你
分かってよ 分かってよ
你知道的吧 你知道的吧
ねえ、Darlin'' 夢が叶ったの
呐 darlin'' 你的梦想已经实现了吧
お似合いの言葉が見つからないよ
我却想不出合适的话语来祝福
Darlin'' 夢が叶ったの
darlin'' 你的梦想已经实现了吧
愛が溢れていく
对你的爱已经满溢出来
君が僕を忘れてしまっても
即使你已把我忘却
ちょっと辛いけど…
即使还是有些难过
それでもいいから
那也没关系
僕より先に どこか遠くに
假如你先离我而去
旅立つことは 絶対 許さないから
踏上前往远方的旅途 这是绝对无法原谅的哦
生まれ変わったとしても
即使到了来世
出会い方が最悪でも
以最糟糕的方式相遇
また僕は君に恋するんだよ
我还是会再次爱上你
僕の心は君にいつも片想い 好きだよ
你我一直单相思着你 一直喜欢你呀
分かってよ 分かってよ 分かってよ
你是明白的 你是明白的吧
Darlin'' 夢が叶ったの
darlin'' 你的梦想已经实现了吧
お似合いの言葉が見つからないよ
我却想不出合适的话语来祝福
Darlin'' 夢が叶ったの
darlin'' 你的梦想已经实现了吧
ねえ Darlin'' 「愛してる」
呐 darlin'' “我爱你”
汤糖糖G:啊要是有一天大家都是只冲着芝麻麻来就好了算了我家芝麻麻辣么厉害,一定会有越来越多的人喜欢的
烟笼寒月影:跟aimer的声音好像啊?是我的错觉?还是太久没听aimer的歌了
ikinuk1:虽然有一点点像aimer,,,但是很快就能感觉到跟aimer不一样的味道啊。aimer大概是在空中漂浮的羽毛,而芝麻就是在地上扎根的树(?大概)有点形容不出来,总之,芝麻你超棒的
我爱你到月亮那么高再绕回来:我有种预感我以后最大的遗产就是我的网易账号了
RagerCao:初三和一个男生互相喜欢。中考后我们俩各自远去了。现在还没有找到第二个那样的他。我发现遇到一个喜欢的人,他正好也喜欢你是该有多幸运!!!今天偶然发现他的网易云账号,这首歌在他的歌单里找到。
