FleetingGlow(JapaneseVersion)_ARARITA

乐队组合相关歌手主页:ARARITA

 
歌 词

编曲 : ARARITA
作词:静静/水砂
作词:静静/水砂
作曲:稲本咲南
作曲:稲本咲南
编曲:ARARITA乐队
编曲:ARARITA乐队
揺れる白いカーテン抜けて差し込む夕陽が
透過搖曳的白色窗簾 夕陽餘暉照射進來
僕たちの机の上に 影を長く伸ばしてた
在我們的課桌之上 拖出了長長的影子
教科書の隅に書いた くだらない落書きさえも
就連寫在教科書角落的 那無聊的塗鴉
今では忘れられない 宝物に変わっている
如今也已成為了 無法忘懷的寶物
下校のチャイムが今日は 違う響きのように聞こえた
放學的鐘聲在今天 不知為何帶著特別的迴響
明日へと続く毎日が 急に怖くなったんだ
朝向明天不斷延續的每一天 突然讓我感到害怕
僕らはあの日 季節の真ん中を思い切り走った
我們在那一天 於盡情奔馳的季節正中央
挫けそうな時も、ただ前を向いて進んだ
即使快要挫敗之時 也只是面向前方奔跑
交わした約束も 喧嘩も 全部がこの胸を締め付ける
交換的約定也好 爭吵也罷 全都緊揪著這顆心
君と見ていた世界は ずっと此処に在ると信じてる
我相信 與你一同看見的世界 永遠都存在於此處
グラウンドに無邪気な笑い声が響き渡る
在操場上迴盪著的 天真笑聲的浪潮
いつしか小さく霞んで 遠く聞こえるようになった
不知何時變得模糊微小 彷彿從遠方傳來
「大人になること」の意味を 僕らは知っているふりをして
我們假裝自己明白 「成為大人」的意義
それぞれの道を選び 歩き出さなければならない
必須選擇各自的道路 邁步前行
だけどふと見上げた空の 青さはあの日と変わらず
但不經意抬頭仰望的天空 那抹湛藍與那天毫無改變
突然こみ上げてくる 熱い想いは消えない
突然湧上心頭的 這股熾熱思念 無法平息
僕らはあの日 季節の真ん中を思い切り走った
我們在那一天 於盡情奔馳的季節正中央
挫けそうな時も、ただ前を向いて進んだ
即使快要挫敗之時 也只是面向前方奔跑著
交わした約束も 喧嘩も 全部がこの胸を締め付ける
交換的約定也好 爭吵也罷 全都緊揪著這顆心
君と見ていた世界は ずっと此処に在ると信じてる
我相信 與你一同看見的世界 永遠都存在於此處
さよならの言葉さえ うまく言えなくて立ち尽くした
就連道別的話語 也無法好好說出口 只能呆立原地
駅のホームで流した 涙の意味を今なら分かる
在車站的月台上流下的淚水 其意義如今我終於明白
君がくれた勇気が 僕の背中を押している
你給予我的勇氣 此刻正推動著我的背影
僕らはあの日 季節の真ん中を思い切り走った
我們在那一天 於盡情奔馳的季節正中央
挫けそうな時も、ただ前を向いて進んでいった
即使快要挫敗之時 也只是面向前方奔跑過了啊
交わした約束も 喧嘩も 全部がこの胸を締め付ける
交換的約定也好 爭吵也罷 全都緊揪著這顆心
君と見ていた世界は ずっと此処に在ると信じてる
我相信 與你一同看見的世界 永遠都存在於此處
僕らはあの日 季節の真ん中を思い切り走った
我們在那一天 於盡情奔馳的季節正中央
挫けそうな時も、ただ前を向いて進んでいった
即使快要挫敗之時 也只是面向前方奔跑過了啊
交わした約束も 喧嘩も 全部がこの胸を締め付ける
交換的約定也好 爭吵也罷 全都緊揪著這顆心
君と見ていた世界は ずっと此処に在ると信じてる
我相信 與你一同看見的世界 永遠都存在於此處
Vocal: 静静

Harmony:水砂

Guitar: 小羽

Bass: 星野咲

Keyboard: 畅 & 稻本咲南

Drums: Takano

Vocal Record: 大力@ RainMan Studio

Drums Record: 郭海峰打击乐工作室

Mixing & Mastering: 丸山漠 from a crowd of rebellion

查看完整歌词
网友热评

半东Dong:你滴,悄悄滴听,咱们滴,悄悄滴听,对外宣传滴不要

德遇哈安:?这啥歌

玫瑰开在旋律里:刹那微光,余生念想

hudson-williams:旋律动听

奈何永不分离:躺下等27年的人[笑了]

记住我们的网址,手机上也能免费听歌哦(歌词曲库网 www.geciquku.com)

扫描右侧二维码手机上听ARARITA的FleetingGlow(JapaneseVersion)

扫一扫二维码