演唱 : 宮原ひとみ/网易阴阳师手游
词 : 李敏婷/洪伊
曲 : 徳田光希
制作人 : 何官锭AL
编曲 : 徳田光希
制作工作室 : 音扬师工坊
配唱制作人 : 塚田忠昭
人声录音师 : 岩田祐資
人声录音室 : Splash Sound Studio
混音/母带工程师 : 林正忠
混音室/母带工作室:录堡工作室 : robot studio
歌词翻译 : 李敏婷/洪伊
配唱制作联络 : 李敏婷
制作监制 : 何官锭AL
音乐统筹 : 颜伟轩
花咲く季節が 一番のキセキ
花开的季节 就是最棒的奇迹
桃色に染まって
染上桃花的气息
くらくらしちゃうの
只属于此刻的光辉
今だけの輝き
简直让人目眩神迷
行こう 二人で ベイビー
一起出发吧 Baby
雪にまだ眠る春
春天还在冰雪中沉睡
心のときめきが止まらない
心中的悸动却已按捺不住
小さな桃の蕾
那小小的桃花蓓蕾
花咲く日待ってるよ
正等待着绽放的那一天
リュックに詰め込んだ
背包里塞得满满当当
あれこれ欲張って
这也想要那也想要 贪心过了头
ぎゅうぎゅうとパンク寸前 もう限界
眼看着差不多也到极限了
つまらない地図より
比起枯燥乏味的地图
「大事な君がいなくちゃ」
「最重要的果然还是把你带上」
桃の花占いって
桃花的占卜
当たり外れどっち?
到底准还是不准?
太陽出たり、雨降ったり
有时暖阳高照 有时风雪大作
予測できないんだもん
人家根本没法预测嘛
いっそ、舟に揺られて
干脆就乘着小舟
冬から 逃げ出そう
一起从冬天逃离吧
ねえ、神様
呐 神明大人
もしいるなら
如果你真的存在的话
春の息吹 届けて
请把春天的气息传递出去
花咲く季節が 一番のキセキ
花开的季节 就是最棒的奇迹
桃色に染まって
染上桃花的气息
くらくらしちゃうの
只属于此刻的光辉
今だけの輝き
简直让人目眩神迷
行こう 二人で ベイビー
一起出发吧 Baby
雪解け水が
雪融后的流水
眠る種を優しく呼び覚ましたの
温柔地唤醒了 沉睡的种子
あの日の花の蕾
当初那朵小小的花蕾
満開になったよ
如今已经盛放了哦
パンパンの荷物は
装得满满当当的背包
旅で軽くなる
随着旅途慢慢变轻
ほら、代わりに心が満たされる
心却在一点一点被填满
おみくじ引いてみよう
抽一个花签试试看吧
「君といれば大吉」
「有你在的旅途就是大吉」
桃の花占いって
桃花的占卜
当たり外れどっち?
到底准还是不准?
近づいたり、遠のいたり
有时在我身边 有时有些疏远
どきどきさせないで
别再让我心跳个不停啦
いっそ、花びらみたいに
干脆就像花瓣一样
過去から逃げ出そう
一起从过去逃离吧
ねえ、神様
呐 神明大人
もしいるなら
如果真的存在的话
桃の気持ち 届けて
请把桃的心意传递出去
ふと気が付けば
回过神时
いつの間にか春だった
春天已经在不知不觉中降临
止まってもいい?
能否就这样停驻脚步
同じ風を感じていたいの
和你一同沐浴在同样的春风里
人生
人生
一度だけの旅
这场仅有一次的旅行
もう素敵すぎて
就已经足够让我怦然心动
桃の花よ
桃花啊
ほしい答え
我想要的占卜答案
とっくに知ってるから
其实我早就已经知晓
そう
那么
一生分の旅を
就把一生一次的旅行
終わらない春にしよう
定格在永不结束的春天吧
ねえ、気付いた?
你察觉到了吗
二人のキセキ
我们的奇迹(轨迹)
これからも続くのよ
今后也会一直延续哦
花咲く季節が 一番のキセキ
花开的季节 就是最棒的奇迹
桃色に染まって
染上桃花的气息
くらくらしちゃうの
只属于此刻的光辉
今だけの輝き
简直让人目眩神迷
行こう 二人で ベイビー
一起出发吧 Baby
朝了个歌_:不请cv本人何意味,你们现在越来越不爱找cv了,本来就是绑定角色的歌找角色本人声线演绎不好吗
何官锭AL:昨天给个佳薇猛的,今天给个轻松开心的
矛-木:干嘛这么执着于CV。。。
booooco:因为奈奈不便宜朝了个歌_:不请cv本人何意味,你们现在越来越不爱找cv了,本来就是绑定角色的歌找角色本人声线演绎不好吗
伊兰特洛今日有雨:干嘛这是?不是CV唱这歌会low一点吗?
