作词 : 岡村孝子
作曲 : 岡村孝子
言葉にできない
言语难以诉说
无法用语言来表达
想いに気付いた
察觉这份悸动
才发现了这是爱慕
そうね あの日から二人
是啊 自那天起两人
没错 从那天开始
魔法にかかっている
便陷入魔法之中
两个人就中了魔法
きらめく太陽
璀璨的太阳
闪耀的太阳
波間(なみま)に光って
在浪尖闪烁
波浪间闪闪发光
痛むほどの幸せを
将近乎刺痛的幸福
将几乎痛苦的幸福
世界に注(そそ)いでいる
倾注整个世界
洒在这个世界
いつも恋の行方(ゆくえ)は
爱情的去向总是
恋爱的行踪总是
とてもきまぐれだから
如此反复无常
这么反复无常
今を大切に
请珍惜此刻
所以请珍惜眼前
抱きしめていてね
紧紧拥抱我吧
紧紧把握住吧
夢ならずっとさめず
若这是梦永不愿醒
所谓美梦将没有结束
このままでいて
就这样停留
就这样在身边
そっとあなたを
悄悄将你
悄悄地
見つめている
凝望眼底
注视着你
いくつのドラマを
多少故事篇章
曾把多少剧本
心につづって
铭刻在心上
写成了心愿
今は おだやかな午後を
此刻 宁静的午后时光
如今 多少安详的午后
静かにくりかえす
静静循环往复
寂静地反复重演
いつか遠い未来で
当某天在遥远未来
不知何时在遥远的将来
今日を振り返る時
回望今日之时
回顾今日之时
二人 微笑み
愿我们能
两个人可以
かわせるといいね
相视而笑
互相微笑这样就好
光と影が包む
光与影交织的
在阳光与阴影
やさしさの中
温柔怀抱里
笼罩的温柔中
そっとあなたを
悄悄将你
悄悄地
見つめている
凝望眼底
注视着你
もしも遠い未来で
若在遥远未来某日
假如在遥远的将来
今日をなつかしむ時
怀念此刻时光
怀念今日之时
二人 別れの宇宙(べつのほし)
即便成为错身而过的
即使擦肩而过
すれ違っていても
平行星辰
两人已是离别之星
悔やまぬように
为不留遗憾
为了不后悔莫及
愛を急がないでね
请别急于爱情
爱情不要急于求成
同じ速さで 歩いていて
以相同步调 并肩同行
迈着同速的步伐前进
いつか遠い未来で
当某天在遥远未来
不知何时在遥远的将来
今日を振り返る時
回望今日之时
回顾今日之时
二人 微笑み
愿我们能
两个人可以
かわせるといいね
相视而笑
互相微笑这样就好
光と影が包む
光与影交织的
在阳光与阴影
やさしさの中
温柔怀抱里
笼罩的温柔中
そっとあなたを
悄悄将你
悄悄地
見つめている
凝望眼底
注视着你
冰月灵兔:#心急吃不了热豆腐
