作词 : Himawari
作曲 : Himawari
编曲 : Aosaki
せせらぎの音で
潺潺溪水声中
乾いた涙を掬え
掬起风干泪水
You come back to me
你回到我身边
何時もの笑顔がそこで
笑容一如既往
Your eyes are bright
你的眼如此明亮
My heart so shine
我心亦如此闪耀
How should I refrain from tears when we part
又如何忍受分别时的泪水
till the day that all words all your truth all the love be found
直到所有话语所有真相所有爱意都被找回的那天
木漏れ日の下で
林间阳光之下
君と二人歩いて
与你漫步同行
stay by my side
请待在我身边
二度と手を離さないで
不再将手放开
You come alive
你重返活力
Light up my life
点亮我的生命
It''s a tough journey
这是段艰难的旅程
but no doubt no regret
但无疑 无悔
blooming out cherry flowers in my mind
催开我心中的樱花
Summer days, never fade
夏日时光,永不褪色
初めてあなたと出会えた日はIt''s a dazzling moony day
与你初遇的那天是一个璀璨月色之夜
Mystery eyes, far away
你那神秘的双眼,深邃而遥远
気づかないうちにもう君の言葉には抗えない 逆らえない
不知不觉中已经无法违抗你的话语
好きだと思ったのは辛そうに見えたから
之所以喜欢上你 是因为你看起来很痛苦
Don''t leave me behind
别再推开我
もう一人で抱えないで(長い冬を)
别再独自承受(那漫长的冬季)
春が来ないならば風になるよ
若春季迟迟不来 就让我幻化成风
勇者になるからもう「愛さない」とかは言わないで
我会成为勇者所以请别再说你“不会爱我”
せせらぎの音で
潺潺溪水声中
乾いた涙を掬え
掬起风干泪水
You come back to me
你回到我身边
何時もの笑顔がそこで
笑容一如既往
Your eyes are bright
你的眼如此明亮
My heart so shine
我心亦如此闪耀
How should I refrain from tears when we part
又如何忍受分别时的泪水
till the day that all words all your truth all the love be found
直到所有话语所有真相所有爱意都被找回的那天
葉が出るころに花はなく
有绿叶时不开花
花が咲くころに葉は出ない
花开之时无绿叶
ないものねだり
渴求虚幻之物
どうしようもない運命
无可奈何的命运
強くて優しい君に解けない足枷をはめ
为坚强又温柔的你套上无法挣脱的枷锁
だから私はここに
所以我才在这里
まほろばのようでここにいる確かな思い
幻境一般却确实存在于此的思念
囚われる場所で
在这被囚禁的场所
浪を子守唄に
枕着海浪而眠
永遠に誓い
向永远起誓
just say that you love me
只要你说你爱我
せせらぎの音で
潺潺溪水声中
乾いた涙を掬え
掬起风干泪水
You come back to me
你回到我身边
何時もの笑顔がそこで
笑容一如既往
Your eyes are bright
你的眼如此明亮
My heart so shine
我心亦如此闪耀
How should I refrain from tears when we part
又如何忍受分别时的泪水
till the day that all words all your truth all the love be found
直到所有话语所有真相所有爱意都被找回的那天
木漏れ日の下で
林间阳光之下
君と二人歩いて
与你漫步同行
stay by my side
请待在我身边
二度と手を離さないで
不再将手放开
You come alive
你重返活力
Light up my life
点亮我的生命
It''s a tough journey
这是段艰难的旅程
but no doubt no regret
但无疑 无悔
blooming out cherry flowers in my mind
催开我心中的樱花
AOSAKI:超级好听感谢大家希望能有更多人听到并且喜欢
初雨末島:感觉自己穿着lolita在小花园里散步O(≧≦)O
Tsukisl:宝宝跟我谈恋爱吧,我大部分时间都在睡觉,留给你出轨的时间很多。而且我笨笨的,抓不到小三,外加经常熬夜通宵,活不长的,求求你了
_昏睡紅猹:开头的水声好清澈整首歌也像清泉一样通透甜甜的(*ˊૢᵕˋૢ*)
-Himawari-:春が来ないなら、代わりに風になる、君にどうか幸あれ
